¿Acaso no rebosa el glamouuoouur por todas partes?, ¿es mi imaginacion? o cuando salimos realmente todo se cubre de un efecto glosss y la elegancia guia nuestros gestos. Ni tan siquiera "la nave del misterio" podria llegar a arrojar algo de luz en este asunto, porque se trata de algo indudablemente místico.
Llevaba un tiempo queriendo subir las fotos y la seleccion ha sido dura, pero la espera....
Manteniendo el cáliz fiestero.....
El increible mago Viruete se quedo prendado de esta cancion en cuanto se la puse y se convirtio automaticamente en su cancion preferida.¿Hacen falta mas referencias? Perfecta para el calentamiento de motores antes de salir y para salir por la sala sol. Dedicado a las feminas nikel y a su asombroso poder para hacernos sentir a todos como VIP
Gyorgy Ligeti was, along with Karlheinz Stockhausen, Iannis Xenakis and Pierre Boulez, one of a group of composers which revolutionised postwar music. Rejecting classical musical forms and creating often sparse and atonal works, they continually withstood the derision heaped upon them by generations of critics. Born in Transylvania, Romania in 1923 - though he later became an Austrian citizen - Gyorgy Ligeti studied at the conservatoire in Cluj (or Kolozsvar in Hungarian) and the Budapest Academy of Music. Like Bela Bartok, Ligeti was fascinated by folk music and initially produced a number of arrangements in that idiom. Appointed Professor of Harmony, Counterpoint and Formal Analysis at the Budapest Conservatory in 1950, he fled the country in the wake of the Soviet invasion six years later. By the late 1950s, Ligeti's musical tastes had moved on. He now embraced the radical vision of a new music which was sweeping much of Europe. Perhaps his most notable, certainly his most famous, piece was Atmospheres from 1960. This work featured, along with Ligeti's Requiem and Lux Aeterna, on the soundtrack of Stanley Kubrick's film 2001: A Space Odyssey. Other pieces were more idiosyncratic, like the aptly-titled Poeme Symphonique for 100 metronomes, in which the machines were set running at different speeds. Critics damned some of Ligeti's work as crass and simplistic, but there is no doubting the strength of his only opera, La Grande Macabre, which enjoyed success at the English National Opera in 1982. With its dark meditations on death and sexual excess, the work created quite a stir on its London outing. Ligeti's impish sense of humour was, no doubt, tickled. Then there was his absurdist diptych, Aventures and Nouvelles Aventures, the latter including the smashing of a tea service. According to taste, it put Ligeti at either the cutting edge or the outside left field of popular culture. Ligeti himself admitted to his eclectic influences, ranging from cartoons and comics to the philosophical differences between the rigid order of clocks and the natural chaos of clouds. Dogged in recent years by ill health, Ligeti's output was markedly reduced. In many ways the world had moved on, too. But there is no doubting the huge importance of Ligeti's work, not just within the rarified atmosphere of the concert hall but in the wider popular cultural landscape of the 20th century.
queridos nikels y adyacentes: es tarde para describir la coincidencia que ha hecho que envíe cerdeña en el último minuto y sin grandes problemas. pero ha estado a ESTO. quiero que sepáis que esto es una señal, chi vediamo a la bella italia
Thomas Demand está en Madrid. Fundación telefónica acoje sus extraños sucesos, y lugares creados a partir de maquetas. Una tradición estética seguida por otros alemanes como Oliver Boberg. Entre sus escenarios mas famosos está el centro de escrutinio de Florida, el último estudio de Pollock, o la sala donde archivan las películas de Leni Riefenstahl...Como decía el titular del artículo que le dedicó el Pais "Las imágenes sin resolver de Thomas Demand".
Su web www.thomasdemand.de merece ser visitada, porque es perfecta, alemana, un clásico en ellos. Y suerte que hemos tenido que exista web, ya que los alemanes de tradición foógráfica de segunda generacion después de los Becher son reacios a ello, y es dificil encontrar fotos para ver. En este caso Demand nos cede sus videos, instalaciones y fotos.
P.D. Adelanto que La próxima expo de Telefónica es de Axel Hütte Otro aleman sobrio. Un clásico.
At Big-game, we consider that the main problem with office work, is that’s it’s incredibly boring. The two main things lacking are entertainment and humour, and it’s really hard to get some under the tight surveillance one usually gets in a classic office environment. Nowadays, it’s actually hard to waste one’s time under the dictatorship of efficiency.
We’ve designed two forms, that can easily pass as work in almost any office, to be downloaded from our website and printed. So it’s now possible to actively waste time without getting caught. Please click on the sheets to download them.
CHECKLIST form
A work simulator. If you perform all the actions on the form, nobody will be able to tell that you’re actually wasting your time instead of working."